— Не скажу. Это наше личное дело.
Что-то подсказывало Каролине, что доверять Пенни не следует, что верность в дружбе стала ей столь же чуждой, как и верность в любви.
— Личное так личное. Ну что ж, без одежды тебе все равно не обойтись. Это платье, что сейчас на тебе, вернее, то, что от него осталось… В общем, поищу-ка я у губернатора в сундуке, может, найду для тебя что-нибудь.
Каролина с благодарностью взглянула на сестру:
— Спасибо, Пенни. Не знаю, что бы я без тебя делала!
— Смотри, Кэрол! Если дело так и дальше пойдет, то и от рубашки ничего не останется, и тогда… Куда же это приведет тебя, сестричка?
Пенни рассмеялась и ушла. Но вскоре вернулась с черной шелковой нижней юбкой и черным костюмом для верховой езды. В дополнение к костюму Пенни принесла широкополую черную шляпу и белый пышный кружевной воротник.
— Но где я раздобуду лошадь? — в недоумении спросила Каролина. — Это костюм для прогулок верхом!
— Может статься, вам с доном Диего одного коня хватит на двоих, — лукаво улыбнувшись, сказала Пенни, и Каролина подозрительно взглянула на сестру, опасаясь, как бы та не начала кое о чем догадываться.
Если Пенни уже пустила по городу слух, Келлз пропал! И так казалось чудом, что его до сих пор никто не узнал.
При этой мысли у Каролины разболелась голова.
— Ты права, может, нам и одного коня хватит, — пробормотала она.
Наряд оказался не совсем впору: лиф был настолько узок, что Каролина едва в него втиснулась.
— Донна Констанция была гораздо стройнее в юности, чем после рождения Марины, — пояснила Пенни. — Этот костюм, видно, еще с той поры, поэтому я и решила, что тебе он будет впору.
— Рукава слишком длинные, — заметила Каролина.
— Их можно завернуть, — сказала Пенни.
Самой большой проблемой оказалась юбка из тафты, волочившаяся по полу.
— Ты думаешь, мне следует попросить Лу укоротить ее? — спросила Каролина. — Среди наших слуг только она управляется с иглой.
— Да, здесь я тебе не помощница. Я шью еще хуже, чем ты, Каролина.
— А если Лу понесет в губернаторский дом сказки о том, что я отдаю на переделку одежду, которая очень похожа на ту, что некогда принадлежала Констанции…
— Да уж, можешь не продолжать, — перебила Пенни. И вдруг просияла. — Вот тебе и решение!
Сорвав с головы красный шарф, она подлетела к сестре и обмотала шарф вокруг ее талии.
— Вот теперь никто не посмеет сказать, что этот наряд не сшит прямо на тебя.
Каролина медленно покружилась перед зеркалом. Если бы не такие светлые волосы и не глаза, серые, со стальным отливом, ее можно было бы принять за испанку. Тесноватый черный лиф делал фигуру еще стройнее, а красный шелковый пояс и белоснежный крахмальный воротник оживляли костюм, придавая ему особенное драматическое звучание.
— Жалко, что не удастся раздобыть для тебя сапожки для выезда, — сказала Пенни. — Слишком уж маленькие у тебя ножки!
— Не важно, — бросила через плечо Каролина, продолжавшая вертеться перед зеркалом. — Я надену туфли, что выбрал для меня дон Рамон.
— Кстати, как он поживает?
— Полагаю, неплохо. Он несколько раз наведывался в дом, но меня не заставал.
Пенни приняла это сообщение к сведению.
— Что-то он у нас не появляется, хотя, говорят, раньше он был частым гостем в губернаторском доме. До того, как…
— До того как Марина заинтересовалась доном Диего, — с язвительной усмешкой подхватила Каролина. Поддавшись искушению быть откровенной, она простонала: — О… я больше не выдержу!
Пенни решила, что причина дурного настроения сестры — ревность к пышнотелой губернаторской дочке.
— Не переживай, Каролина. У Марины появится новый предмет для размышлений. Сегодня она видела, как я выхожу из спальни ее отца в весьма фривольном наряде.
Каролина встрепенулась.
— Да, я была в одной из черных прозрачных рубашек ее матери. Ты бы видела, какое у нее сделалось лицо, я думала, она в обморок упадет. А потом она на меня зашипела и рванула прочь, да так, словно за ней гнался сам черт.
Пенни коснулась ожерелья из черного янтаря. Затем указала на такие же серьги.
— Эти безделушки лежали у меня на подушке, когда я тем же утром проснулась в своей собственной спальне. Что скажешь?
— Они идут тебе, — пробормотала Каролина.
— Идут, я согласна. Конечно, по-настоящему красивыми их не назовешь, ты понимаешь, что я имею в виду. Да только я уверена, что в шкатулке Констанции найдется немало вещиц, которые мне бы понравились больше: изумруды, например, или темно-синие сапфиры, которые так подходят к моим глазам.
Каролина внезапно припомнила собственные изумруды. Да только они были далеко, и вряд ли когда-нибудь она сможет снова их увидеть.
— Ну и что ты теперь думаешь о губернаторе? — спросила Каролина.
Пенни пожала плечами:
— Было довольно любопытно, но большого впечатления он на меня не произвел. Представляешь, в самый ответственный момент он назвал меня Констанцией!
Пенни поморщилась от отвращения.
— Может быть, поэтому он и подарил тебе эти украшения, — предположила Каролина. — Чтобы загладить вину.
— Эти безделушки? — Пенни небрежно коснулась сережек. — Это лишь начало! Я уверена, что он положил мне их на подушку в знак благодарности за столь роскошную ночь. Держу пари, у него уже несколько лет не было ничего подобного. Стоит посмотреть, что он будет дарить мне позже.
— Как ты можешь быть в этом уверена? — усталым голосом спросила Каролина.